Leap 42, deutsche Übersetzungen

Hinweis: In dem Thema Leap 42, deutsche Übersetzungen gibt es 20 Antworten auf 3 Seiten. Der letzte Beitrag () befindet sich auf der letzten Seite.
  • Ich test grade (mal wieder) die Leap 42.


    Soweit ist vieles auf deutsch, aber genauso vieles nicht.
    Zum Beispiel wenn ich mit der Maus über diverse Symbole fahren bekomme ich "Clipboard-Contents", "Networks", "Audio-Volume".
    Ebenso "Recent Documents", Shutdown und so weiter.


    Sprache etc. ist auf deutsch eingestellt.
    Menüpunkte etc. sind auch auf deutsch.


    Gibt es da noch irgend einen trick ???



    Achso
    kde-l10n-de
    kde-l10n-de-data
    sind installiert

    Einmal editiert, zuletzt von Project ()

    Für den Inhalt des Beitrages 100070 haftet ausdrücklich der jeweilige Autor: Project

  • Vielen Dank! Schon viel besser.


    Leider aber immer noch viel Englisch dabei, weiterhin Networks, Connecet, Disconnect, auch diverse Buttons usw. teilweise auf Englisch. Ich glaub ja irgendwie nicht das es an fehlender Übersetzung liegt ;)


    Und irgendwie wärs doch praktisch wenn sich die passenden Spachpackete zusammen installieren würden...aber ok das is nen ganz anderes Thema :)

    Für den Inhalt des Beitrages 100116 haftet ausdrücklich der jeweilige Autor: Project

  • l10n und -lang ist eigentlich alles installiert (was passt).
    Dolphin ist z.B. noch auf -Teilweise- Englisch. Primäre sprache ist auf Deutsch eingestellt.


    Die Menüpunkte sind auf Englisch (File, Edit, View), die Unterpunkte wiederum auf Deutsch (Neu Erstellen, Eigenschaften....) -> dann aber z.B. wieder "Quit" "Find" "Configure"....also wirklich sehr gemischt !

    Für den Inhalt des Beitrages 100120 haftet ausdrücklich der jeweilige Autor: Project